|
Institut za strane jezike :: Univerzitet Crne Gore :: The Institute of Foreign Languages :: University of Montenegro |
|
|
|
|
|
| Institut | Nastava | Kursevi | Predavaci | Saradnja | Istrazivacki rad | Foto galerija | Kontakt | Informator za studente | |
|
| . | |
| :: O Institutu za strane jezike index >> | |
|
Osnivanje i razvoj Institut za strane jezike osnovan je 05. jula 1978. godine na osnovu Odluke Skupštine Univerziteta „Veljko Vlahović“ u Titogradu (danas Univerzitet Crne Gore u Podgorici) kao samostalna organizacija od posebnog društvenog interesa u obrazovanju i naučno-istraživačkom radu u oblasti stranih jezika. Prvi direktor, a zatim dekan, bio je prof. dr Vladimir Sekulić. Za studijsku 1979/80. godinu, radni odnos zasnovali su sljedeći nastavnici i saradnici: Institut od svog osnivanja izvodi nastavu opšteg i stručnog stranog jezika (engleski, francuski, ruski, njemački i italijanski) na jedinicama Univerziteta Crne Gore u Podgorici i na Cetinju, a učestvuje u izvođenju nastave i na fakultetima u Nikšiću, Kotoru i Igalu.
Svo vrijeme svoga postojanja Institut izvodi nastavu na kursevima stranih jezika za razne institucije, organizacije i građanstvo. Kao institucija specijalizovana za izvođenje nastave jezika struke, Institut je organizovao nastavu stručnog stranog jezika za veliki broj institucija i firmi širom Crne Gore, dajući svoj nemjerljiv doprinos unaprjeđenju nastave stranih jezika u Crnoj Gori. Uprave DEKANI dr Vladimir Sekulić 1979 – 1984. dr Milisav Filipović 1984 - 1986. dr Vladimir Sekulić 1986 – 1992. mr Radmila Novak 1992 – 1993. dr Slavica Perović 1993 – 2004. dr Igor Lakić 2004 –
PRODEKANI dr Slavica Perović 1988 – 1990. Vidosava Stojanović 1988 – 1990. dr Durija Pojatić 1991 – 1993. Vidosava Stojanović 1993 – 1995. dr Igor Lakić 1995 – 2004. dr Nataša Kostić 2006. Maja Milanović 2006 – 2010. Mr Igor Ivanović 2010 -
Nastava Nastavne aktivnosti Instituta odvijaju se u više pravaca, od kojih su naznačajniji osnovni studij stranih jezika, kao i postdiplomske studije - specijalistički i magistarski studij za stručno prevođenje. Osnovni studij stranih jezika: Prevodilaštvo Osnovni studij organizovan je kao dvopredmetni, što znači da svi studenti paralelno studiraju dva strana jezika. Na Institutu se trenutno mogu studirati tri kombinacije: (1) engleski i francuski, (2) engleski i ruski i (3) francuski i ruski. Studij je organizovan u skladu sa principima Bolonjske deklaracije i traje tri godine (6 semestara, 180 ECTS kredita). Zajedno sa postdiplomskim specijalističkim i postdiplomskim magistarskim studijem iz oblasti stručnog prevođenja, na Institutu postoji mogućnost studiranja u trajanju od 5 godina (3+1+1). Poslijediplomske studije: Prevodilaštvo Na postdiplomski specijalistički studij iz oblasti stručnog prevođenja mogu se upisati studenti koji su završili osnovne studije iz oblasti stranih jezika koji se izučavaju na postdiplomskom nivou na Institutu. Do sada, specijalistički studij iz prevođenja organizovan je samo za engleski jezik, a od septembra 2010. godine krenuće specijalistički studij i za francuski i ruski jezik, kao i dvopredmetnegrupe: Engleski jezik Nastava je organizovana u skladu sa principima Bolonjske deklaracije, a izvode je profesori Instituta koji su istovremeno iskusni prevodioci. Institut izvodi nastavu na nematičnim fakultetima Univerziteta Crne Gore u Podgorici i na Cetinju, a profesori i saradnici Instituta učestvuju u nastavi i na fakultetima u Nikšiću i Kotoru.
Naučna djelatnost
Profesori i saradnici Na Institutu rade visokoobrazovani kadrovi koji su studirali na univerzitetima u bivšoj Jugoslaviji i u inostranstvu. Naučno-istraživački rad profesora Instituta usmjeren je ka sticanju diploma magistra i doktora nauka. Prevodilačka aktivnost Profesori Instituta aktivno se bave prevodilačkim radom, koji čini važnu komponentu aktivnosti institucije. U tom smislu posebno su značajni stručni prevodi iz raznih oblasti (pravo, ekonomija, evropske integracije, tehnika, prirodne nauke, poljoprivredna, medicina, umjetnost...) kao i književni prevodi. Značajna prevodilačka aktivnost profesora Instituta ogleda se u konsekutivnom i simultanom prevođenju kako za potrebe Vlade, Skupštine, Republičkog Protokola i raznih ministarstava, tako i za strane institucije prisutne u Crnoj Gori kao što su Savjet Evrope, Svjetska banka, Evropska agencija za rekonstrukciju, Evropska komisija, OEBS, UNICEF, UNHCR, UNDP i mnoge druge. Profesori Instituta prevode ili su prevodili na raznim međunarodnim skupovima i u međunarodnim organizacijama - Parlamentu Evrope, Evropskoj komisiji, Savjetu Evrope, Sjedištu OEBS-a u Beču, na Londonskoj konferenciji, Konferenciji u Dejtonu prilikom potpisivanja Dejtonskog sporazuma, Kongresu SAD, Pentagonu, Stejt Departmentu, parlamentima više zemalja i mnogim drugim značajnim institucijama. Ovo bogato iskustvo omogućilo je otvaranje postdiplomskih studija iz oblasti prevođenja na Institutu. Izdavačka djelatnost U skladu sa svojim mogućnostima, Institut izdaje razne vrste publikacija, kao što su knjige iz oblasti lingvistike i književnosti, zbornici radova, antologije, knjige prevoda, skripta za nastavu itd. Institut za strane jezike je izdavač ili suizdavač sljedećih izdanja: Vladimir Sekulić (ur.) (1997) Jezik i književnost na kraju 20. vijeka, Zbornik radova sa Međunarodnog simpozijuma "Jezik i književnost na kraju 20. vijeka", Hotel "Plaža", Institut za strane jezike i Društvo za književnost i kulturu Crna Gora – Kanada, Herceg Novi, 4-6.10.1996. Radojka Vukćević (ur.) (1998) An Anthology of American Literature, Volume 1, antologija američke književnosti Igor Lakić (1999) Analiza žanra: Diskurs jezika struke, monografija Vesna Bulatović (1999) Vizuelna percepcija u engleskom i srpskom jeziku, monografija Slavica Perović (ur.) (1999) Zbornik radova Vladimiru Sekuliću u čast Slavica Perović (ur.) (1999) Kako ukrotiti tekst, knjiga prevoda iz oblasti literarne lingvistike Radojka Vukčević (ur.) (1999) Zavještanje, Antologija ženskih glasova, knjiga književnih prevoda – kratke priče Slavica Perović i Vesna Bulatović (ur.) (1999) Lingvističke analize, Zbornik radova u čast 25 godina Instituta za strane jezike Radojka Vukčević i Marjana Đukić (ur.) (1999) Književna kritika danas, Zbornik radova u čast 25 godina Instituta za strane jezike Radojka Vukćević (ur.) (2000) An Anthology of American Literature, Volume 2, antologija američke književnosti Vladimir Sekulić (2002) Lingvistika i učenje stranih jezika, monografija Radojka Vukčević (ur.) (2002) Reading American Literature: A Critical Anthology, antologija kritičkih eseja o američkoj književnosti Jevrem Bjelica (2005) Odabrani ruski pisci XIX i XX vijeka, monografija Radojka Vukćević (2005) A History of American Literature: Then and Now, udžbenik Radojka Vukćević (ur.) (2005) An Anthology of American Literature, Volume 1, antologija američke književnosti Igor Lakić i Nataša Kostić (ur.) (2007) Language for Specific Purposes, Zbornik radova sa Međunarodne konferencije “Language for Specific Purposes”, Institut za strane jezike, Herceg Novi, Crna Gora, 23 – 25.09.2004. Slavica Perović (2009) Jezik u akciji, monografija Nataša Kostić (2009) Lingvistička analiza realnog kondicionala, monografija Igor Lakić i Nataša Kostić (ur.) (2009) Jezici i kulture u kontaktu, Zbornik radova sa Međunarodne konferencije „Languages and Cultures in Contact“, Institut za strane jezike, Herceg Novi, Crna Gora, 16 – 18.09.2007. Vladimir Sekulić (2009) Pogled izbliza, rasprave, ogledi i prikazi Vladimira Sekulića Slavica Perović (ur.) (2009) Putovanje kroz riječi, Od jezika do književnosti, knjiga posvećena Vladimiru Sekuliću Jevrem Bjelica (2009) Lekcije ruskih pisaca o 20. vijeku, monografija Igor Lakić (2010) Diskurs, mediji, rat, monografija (u štampi) Igor Lakić i Nataša Kostić (ur.) (2010) Kroz jezike i kulture, Zbornik radova sa Međunarodne konferencije „Across Languages and Cultures“, Herceg Novi, Crna Gora, --------------------- (u štampi)
Biblioteka Biblioteka Instituta za strane jezike raspolaže sa oko 8000 naslova (knjiga i časopisa) iz oblasti lingvistike, književnosti, metodike nastave stranih jezika, prevodilaštva, društvenih i humanističkih nauka, umjetnosti, udžbenika za učenje strane jezike iz engleskog, ruskog, francuskog i njemačkog jezika. Biblioteka je otvorena za javnost i mogu je koristiti profesori, studenti i zainteresovani građani. Saradnja Institut je tokom svog postojanja uvijek gajio dobru saradnju sa institucijama prisutnim u Crnoj Gori kao što su Britanski savjet, Francuski kulturni centar, Ruski kulturni centar, Turska agencija za međunarodnu saradnju i razvoj TIKA, ambasade SAD, Njemačke, Francuske i Rusije, odsjeci za anglistiku i prevođenje Filozofskog fakulteta u Ljubljani, Univerzitet u Kembridžu, Univerzitet u Strazburu, Univerzitet u Hagu, odsjeci za strane jezike univerziteta u Beogradu, Novom Sadu i Nišu, Institut "Puškin" u Moskvi i mnoge druge institucije u zemlji i inostranstvu koje se bave stranim jezicima. Konferencije i simpozijumi Institut organizuje naučne skupove (konferencije, simpozijume, seminare) iz raznih naučnih oblasti. Institut je organizovao sljedeće skupove: Kongres Saveza društava za primijenjenu lingvistiku Jugoslavie, Herceg Novi, 1985. Simpozijum Nastava jezika u teoriji i praksi, Budva, 21 - 22.10.1994. Međunarodni simpozijum Jezik i književnost na kraju 20. vijeka, Hotel "Plaža", u saradnji sa Društvom za književnost i kulturu Crna Gora – Kanada, Herceg Novi, 4 - 6.10.1996. Simpozijum Tendencije u nastavi stranog jezika, u saradnji sa Društvom za primijenjenu lingvistiku Crne Gore, Podgorica, 12.05.2001. Kongres primijenjenih lingvista Srbije i Crne Gore, u saradnji sa Društvom za primijenjenu lingvistiku Jugoslavije, Herceg Novi, 25 – 27.09.2003. Međunarodna konferencija Language for Specific Purposes, Herceg Novi, 23 – 25.09.2004. (plenarni govornik Pauline Robinson) Međunarodna konferencija Languages and Cultures in Contact, Herceg Novi, 16 – 18.09.2007. (plenarni govornici Michael Byram i Jagoda Granić) Međunarodna konferencija English Profile, u saradnji sa ESOL Cambridge, Herceg Novi, 2008 Međunarodna konferencija Across Languages and Cultures, Herceg Novi, 2009.
INSTITUT ZA STRANE JEZIKE Adresa: Jovana Tomaševića 37
Studentska služba ačunovodstvo E-mail: isj@ac.me Žiro-račun: 510-199-25 Dekan: Dr Igor Lakić Prodekani: Dr Nataša Kostić i Mr Igor Ivanović Sekretar: Vladimir Čađenović Administrativno osoblje: |
|
|
Institut za strane jezike:: copyright©2004. design by milov@c :: Sva prava zadrzana |
|